64天,《傲慢与偏见》大女儿简为什么自感有点意外?
![]()
文/liangchaoxford 广东凉茶煲牛津
一
昨日流量收入0.70元4天
这是傲慢第64天阅读英文版《傲慢与偏见》。
上篇笔记讲到伊莉莎白夸赞宾利是大女陇南市某某环保机械设备教育中心个青年楷模,看简是儿简怎么接着妹妹的话头继续讲宾利:
“I was very much flattered by his asking me to dance a second time. I did not expect such a compliment.”
“他第二次请我跳舞,我有点受宠若惊。自感我没想到有这样的有点意外恭维。”
二
这段英语文字有陌生词4天我查阅:
1. flattered
词性:形容词(过去分词作表语)
含义:受宠若惊的傲慢;感到荣幸的
用法:描述被再次邀请跳舞时的愉悦与满足感。
我补充3个例句,大女体会“glattered”的儿简用法,都是自感长句子,我是有点意外要提高点例句难度,反复4天陇南市某某环保机械设备教育中心读几遍,或者是傲慢过一些时间拿出来复习几遍。
“They call my song ‘Divine Comedy’, and they call me the ‘Godmother’. I’m flattered ,” Gong told Nanfang Daily.
在接受《南方日报》采访时,大女龚琳娜说:“他们说我的歌是‘神曲’并称我为教母,这让我受宠若惊。
Lu was flattered to learn about her illustration's quasi-icon status, she says, but of course a stock image's popularity does not translate directly into revenue.
当Lu得知到她作品即将成为一个正式标志时很是受宠若惊,但是她仍表示,素材库受欢迎并不能并直接转化为收益。
The more popular the site becomes, the more likely it will be used to spread malware, so perhaps SlideShare should be somewhat flattered that they've reached this level of notoriety.
网站越流行,那么它们越有可能会被用来散播恶意软件。 因此SlideShare应该有些受宠若惊,因为他们已经达到了被人利用的用户规模。
2. compliment
词性:名词
含义:称赞;恭维
用法:“被再次邀请跳舞”,强调“社交夸赞”。
“我有点受宠若惊在他第二次邀请我跳舞时,我没想到这么受恭维。”
这句话是简给妹妹伊丽莎白说的,她是贝家大女儿,对宾利先生有好感。
我补充几个“compliment”的权威例句,慢慢体会:
And he pointed out that UC Web was investing in startups to compliment its core product.
他指出,UC Web 正在投资初创企业以补充其核心产品。
It is, all snarkiness aside, a terrific compliment to be recognized in this way.
撇开所有刻薄的评论不谈,以这种方式获得认可绝对是极大的称赞。
Many progressives in California take that as a compliment since Greeks are ostensibly happier.
加利福尼亚的许多进步人士将其视为一种称赞,因为表面上希腊人更幸福。
The greatest compliment you can pay your host is to be attentive, relaxed, and appreciative.
你能给予主人的最大称赞就是专注、放松且心怀感激。
This is not going to sound like the greatest compliment ever: It's certainly better than nothing.
这听起来肯定不是最棒的称赞,但肯定聊胜于无。
上面这两个单词,及我补充的例句,熟练起来还真的要反复几遍,这过个几遍我还是不熟练。
三
为了更好的理解这个句子,我拆解开读一遍:
1. “I was very much flattered by his asking me to dance a second time.”
flattered:受宠若惊的;感到荣幸的。
asking me to dance a second time:再次邀请我跳舞。
2. “I did not expect such a compliment.”
“我没料到会得到这样的称赞(指再次被邀请跳舞)”。
compliment:称赞;恭维。
did not expect:没想到。
这段文字很短,但描述了简“受宠若惊+意外的心理”。
这是第一轮阅读英文版的《傲慢与偏见》,不过多的鉴赏或欣赏,也不过多的思索这本小说里更丰富的东西,只是从头到尾的先过一遍,知道这本小说每个段落每个篇章讲的啥就好。
(责任编辑:时尚)
-
北京市人力资源和社会保障局26日召开北京市劳动人事争议仲裁委员会工作会议,审议发布2025年度劳动人事争议仲裁十大典型案例,直击人工智能技术应用带来的岗位替代难题、延迟退休政策落地的具体适用、跨境
...[详细]
-
原标题:中国医生在非洲)
...[详细]
-
参考资料:[1]徐勤,吕繁,朱昊,等. 中国老年艾滋病的流行状况分析 [J]. 人口与经济, 2005, (06): 3-7.[2]梁飞立,何艳英. 我国老年艾滋病感染者、艾滋病患者流行现状及临床特点
...[详细]
-
各位秋裤,你们最近身体还好吗?干一份工作,都是为了养家糊口。17岁儿子不想学习,妈妈想让他吃点苦!带着一起摆摊,结果十天卖了一万元!“这是先天摆摊圣体啊!”本来想让他吃点苦头,结果人家尝到甜头了。孩子
...[详细]
-
来源:直新闻 [新年这一天,郑丽文呼吁赖清德:不要投资战争]中国国民党主席郑丽文1月1日清晨到国民党中央党部参加升旗仪式。郑丽文致辞时说,在元旦开春,新年第一天,迎向第一道曙光。蓝白政党才刚刚共
...[详细]
-
近日,河北保定容城县一名父亲带小孩跟团骑行时,小孩不慎摔倒,遭对向行驶汽车碾压身亡。9月3日,据津云报道,涉事司机家属向记者表示,司机姜某已因“涉嫌过失致人死亡罪”被批捕。该家属称,事发后司机姜某就被
...[详细]
-
作者|Gary来源|汽车服务世界ID:asworld168)燃油车被淘汰的日子又近了。8月21日,国家工信部公开征求《乘用车燃料消耗量评价方法及指标》等两项强制性国家标准的意见。其中,燃油车油耗标准引
...[详细]
-
近日,河北保定容城县一名父亲带小孩跟团骑行时,小孩不慎摔倒,遭对向行驶汽车碾压身亡。9月3日,据津云报道,涉事司机家属向记者表示,司机姜某已因“涉嫌过失致人死亡罪”被批捕。该家属称,事发后司机姜某就被
...[详细]
-
当地时间12月29日,央视记者获悉,此前一天美国新泽西州两架直升机空中相撞事故中的两名飞行员均确认死亡。哈蒙顿警察局长凯文·弗里尔在一份声明中表示,一名飞行员被送往当地医院后被宣布死亡,另一名飞行
...[详细]
-
大众汽车集团当地时间9月2日发表声明称,公司正考虑首次关闭其在德国的一家汽车制造厂和一家零部件厂。计划如果实施,将是大众汽车历史上首次在德国关闭工厂。
...[详细]
